YTÜ DSpace Kurumsal Arşivi

Halaçça halk hikâyeleri, metin-çeviri, dil bilgisi, dizin-sözlük

Basit öğe kaydını göster

dc.contributor.author Ulutürk, Betül
dc.date.accessioned 2021-11-11T08:08:10Z
dc.date.available 2021-11-11T08:08:10Z
dc.date.issued 2017
dc.identifier.uri http://dspace.yildiz.edu.tr/xmlui/handle/1/11756
dc.description Tez (Yüksek Lisans) - Yıldız Teknik Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2017 en_US
dc.description.abstract Yüksek Lisans Tezi olarak hazırlanan bu çalışma, Gerhard Doerfer ve Semih Tezcan'ın Folklore-Texte der Chaladsch (Halaçça halk hikâyeleri) kitabını temel almaktadır. Çalışmada adı geçen eserden seçilen Nasreddin Hoca ve Şah Abbās Hikâyeleri incelenmiştir. Giriş kısmında Halaçlar ve Halaççadan genel olarak bahsedildikten sonra, Halaççanın başlıca dil özelliklerine kısaca değinilmiştir. Ardından Halaçça ile ilgili yapılan diğer çalışmalardan bahsedilmiş ve çalışmada izlenilen yöntem hakkında bilgi verilmiştir. Ses Bilgisi ve Biçim Bilgisi başlıkları altında metinlerimiz temel alınarak Halaççanın dil bilgisi incelenmiştir. Daha sonra Halaçça hikâyeler verilmiş ve bunların Türkçeye çevirisi yapılmıştır. Dizin-Sözlük kısmında ise incelenen hikâyelerden hareketle etimolojik dizin-sözlük hazırlanmıştır. en_US
dc.language.iso tr en_US
dc.subject Halaçça en_US
dc.subject Halk hikâyeleri en_US
dc.subject Şah Abbās en_US
dc.subject Nasreddin Hoca en_US
dc.title Halaçça halk hikâyeleri, metin-çeviri, dil bilgisi, dizin-sözlük en_US
dc.type Thesis en_US


Bu öğenin dosyaları

Bu öğe aşağıdaki koleksiyon(lar)da görünmektedir.

Basit öğe kaydını göster