Abstract:
Eski Anadolu Türkçesi döneminde Ahmed bin Mahmud tarafından istinsah edilmiş
bu tabirnâmenin incelendiği çalışma; yazma eser çevirilerinin zenginleştirilmesi ve
Eski Anadolu Türkçesi döneminde yazılmış Türkçe tabirnâmelere dair literatürün
gelişmesine katkıda bulunmak amacıyla yapılmıştır. Çeviri metin yöntemiyle
hazırlanmış bu çalışmada rüya tabirlerinin genel kapsamı hakkındaki bilgilerle
birlikte tabir ilminin metotlarıyla ilgili bulgulara ulaşılmıştır.
Çalışmaya konu olan eserin incelemesi beş bölüm olarak hazırlanmıştır. İlk bölüm
olan girişte öncelikle Eski Anadolu Türkçesi hakkında bilgi verilmiş, bu dönemdeki
Türk Dili ve Edebiyatının özelliklerinden bahsedilmiştir. Devamında ise eserin de
içinde yer aldığı tür olan tabirnâmeler ele alınmış ve Eski Anadolu Türkçesi
döneminde yazılmış tabirnâmeler, bugüne ulaşabilen en eski tabirname örnekleri
üzerine yapılmış çalışmalara yer verilmiş, bahsi geçen çalışmalar bir liste halinde
kitaplar, tezler ve makaleler şeklinde sınıflandırılmıştır.
İkinci bölüm olan inceleme kısmında eserin yazarı ve eser hakkında bilgi verilmiş,
Eski Anadolu Türkçesinin dil özellikleri esas alınarak eserin dil bilgisel incelemesi
yapılmış ve eser içerisinde dikkat çeken motifler üzerine açıklamalar tablo haline
getirilerek verilmiştir. Müstensihin eser içerisinde yer verdiği Arapça kısımlar da
inceleme bölümünün içinde çevirileriyle birlikte listelenerek eklenmiştir.
Üçüncü bölümde eserin transkripsiyonlu çevirisi, transkripsiyon listesi ve eserin
tespitinde dikkat edilen hususlar yer almaktadır. Dördüncü bölümde dizin hazırlama
esasları ile dizin bulunmaktadır. Beşinci bölüm ise bu çalışmada elde edilen sonuçlar
sunulmuştur.